Mise à jour du 6 juin: [NDLR: Russell Hobbs France a contacté notre rédaction pour l’informer des modifications apportées à son site à la suite de la publication de cet article et demander un droit de réponse* que vous trouverez au bas de notre texte.]
{"type":"Pave-Haut2-Desktop"}
“Êtes-vous une mère dévouée à sa famille? Prenez-vous le temps de repasser avec amour chaque vêtement, qu’il s’agisse de l’uniforme du petit dernier ou du jean de votre conjoint? Attendez-vous parfois le moment où vous pourrez vous consacrer au repassage, pour avoir un peu de tranquillité? Si vous avez répondu OUI à toutes ces questions, alors ce fer bleu est fait pour vous!” Non, ce n’est pas une blague: ce texte a bien été écrit par une équipe de publicitaires pour faire la promotion d’un fer à repasser de la marque Russell Hobbs. Digne des affiches sexistes des années 50, ce paragraphe a été repéré par le compte Twitter Pépite Sexiste mardi 5 juin et est accessible sur le site de l’enseigne anglaise d’électroménager.
Vous avez d’autres aspirations qu’être une “mère dévouée”? Pas de panique: le produit se décline en plusieurs coloris, de quoi correspondre à votre personnalité. Choisissez la couleur mûre si vous “avez à cœur de tout faire à la perfection”, mangue s’il vous arrive “de faire rire votre entourage, voire vous-même” ou saphir si vous désirez “prendre conscience de la personne spéciale que vous êtes”.
Du marketing genré qui entretien des stéréotypes sexistes et promet aux femmes -et à elles seules- un délicieux moment face à leurs tables à repasser et la satisfaction de combler maris et enfants. On hésite entre rire et pleurer.
Margot Cherrid
*“Tout d’abord, ce que vous avez porté à notre attention nous tient très à cœur. C’est pourquoi nous avons décidé d’agir au plus vite et de faire valoir notre droit de réponse.
En 2017, nous avons mis en place une campagne autour des petites attentions intitulée ‘L’amour est dans les petites choses’. Les textes de présentation de ces fers à repasser s’inscrivaient dans cette campagne. Il s’agissait de parler d’amour, celui de son prochain et de sa famille, et non d’appuyer un schéma patriarcal auquel nous n’adhérons pas. Russell Hobbs étant une marque anglaise, les textes présentés sur notre site internet sont des traductions de textes initialement en anglais. Nous pensons que l’essence de cette campagne s’est perdue dans la traduction.
Nous n’aurions cependant jamais dû publier ces textes à connotation sexiste et reconnaissons notre erreur. L’ensemble des descriptions de nos fers à repasser a aujourd’hui été modifié.
Les fers à repasser représentent par ailleurs une très faible partie de nos produits (dont la part la plus importante est le petit électroménager culinaire) et n’ont jamais été mis en avant dans notre communication, ni sur le site, ni sur les réseaux sociaux. Nos valeurs s’expriment quant à elles dans notre campagne 2018 dont le slogan, ‘Retrouvez-vous’, appelle au ‘Vivre et faire ensemble’.
Nous espérons que vous nous permettrez de présenter officiellement nos excuses à toutes les personnes que nous avons heurtées,
Russell Hobbs France”
{"type":"Banniere-Basse"}